Marina
Sincères condoléances à toi ma belle amie et collègue! Il n’y a rien à dire de plus que mes pensées sont avec toi xxx

Que mon soutien
réchauffe votre coeur
À la résidence Côté Jardins de Québec, le 2 février 2023, entouré de l’amour des siens, est décédé à l’âge de 89 ans, Antonio González Crespo.
Il laisse dans le deuil son épouse Francine Bertrand; ses enfants : Michel et Marina Isabel (Dominique Rhéaume); ses 5 petits-enfants : Félix-Antoine (Anne Fortier), Maïté (Claudine Rousseau), Annie (Élise Bastille Lavigne), Françoise (Alex Martineau) et Charles-Antoine; ses 2 arrière-petits-fils : Ulysse et Thomas; sa sœur María del Carmen; ses neveux et nièces : Marie, Elena et José Carlos, leurs enfants Adrien, Xavier et Fabiola; ainsi que plusieurs neveux et nièces en Espagne. Il laisse également dans le deuil sa famille de cœur formée par les Soldevila, les Thouret, les D’Aoust, les Matkovic, les González-Montpetit, en plus de plusieurs autres amis d’études, de pêche, de chasse, du laboratoire, de voyage, et ce, d’un côté et de l’autre de l’Atlantique.
La famille recevra les condoléances à la:
Coopérative funéraire des Deux Rives
Centre funéraire du Plateau
693, ave Nérée-Tremblay
Québec (Qc) G1N 4R8
le dimanche 19 février 2023, de 14 h à 17 h pour une célébration de la vie et de l’amitié. Un hommage lui sera rendu à 17 h au même endroit.
Nous tenons à souligner le travail exceptionnel des membres du personnel de la résidence Côté Jardins. Leur dévouement, leur bienveillance et leurs soins ont rendu les derniers mois plus paisibles.
Visionner la cérémonieSincères condoléances à toi ma belle amie et collègue! Il n’y a rien à dire de plus que mes pensées sont avec toi xxx
Toutes nos sympathies chers amis, une bien triste nouvelle…
Nos sympathies à toi et toute la famille pour la perte de ton papa
Nos plus sincères condoléances à toi, Dominique et les enfants. Nous partageons ta peine de la perte d’un père aimé.
"La perte d'un être cher ne doit pas nous faire oublier le bonheur de l'avoir connu..."
L'équipe de Côté Jardins
Toutes mes sympathies à toi et à ta famille.
Mes plus sincères condoléances à toi et à toutes ta famille, je suis de tout cœur avec vous tous…
Juste une petite anecdote… je suis Julie une ancienne collègue de travail mais aussi une compagne de voyage de pêche. Je vais toujours garder un très beau souvenir de mon ami Antonio.
Mes sympathies à toi et à ta famille pour la perte de ton père. Je suis de tout cœur avec toi.
Chère famille, nous vous envoyons d’Espagne Nos plus sincères condoléances et nos sympathies Nous participerons avec toute notre affection à la cérémonie du 19 février. Antonio a été une source de joie, de générosité et d’affection pour nous tous qui avons eu la chance de partager un moment de sa vie.
Grâce à sa persévérance, les trois générations qui le suivent ont pu goûter et apprécier la culture et la langue espagnoles. Il a toujours gardé les portes de sa maison ouvertes à tous, ce qui est un trésor inestimable et un héritage qu’il vous laisse à tous.
Nos plus sincères condoléances à vous, j'ai partagé 35 ans de ma carrière avec Antonio, le plus merveilleux des patrons que l'on puisse avoir. Et qui plus est, presqu'un père pour moi. Que de merveilleux voyages de pêche nous avons fait ensemble....
Nos plus sincères condoléances aux Gonzalez et Rhéaume!
‘C'est grand la mort,
C'est plein de vie dedans.… Félix Leclerc’
Mes plus sincères condoléances Francine et toute la famille. Antonio a été un ami et un collègue de travail. Je garde un excellent souvenir de nos chasses au canard. Bon voyage!
Nuestro sincero homenaje a Antonio, gran hombre que supo darnos su amistad. Un abrazo fuerte a Francine.
À bientôt
Le soleil, de cet être exceptionnel qu'était votre époux,votre père, votre grand-père. se lèvera chaque jour dans votre Coeur et vous réchauffera de son Amour. Il apaisera votre peine en meublant le vide laissé, de souvenirs de moments heureux, de la trace laissé par ses chaleureux câlins. Je suis avec vous spécialement Félix-Antoine, et vous qui avez été mes élèves Maïté, Annie, ma petite Françoise. Son esprit est présent et je vous suggère d'accrocher " son signet" dans un arbre de votre environnement de vie...car comme vous...il était amoureux de la nature. Merci d'avoir été placé sur mon chemin de vie et d'avoir gonflé mon Coeur de tant d'Affection pour vous chère famille. je vous entoure tous de mon Amitié en ce moment de deuil.
Mes plus sincères condoléances pour la perte de cet être cher. Bon courage!
Mes plus sincères condoléances à vous tous.
J’ai connu Antonio au CFL (CRFL), et aussi j’ai eu l’opportunité de pêcher la truite avec lui; que de bons souvenirs. Bon courage.
Je conserve d'Antonio dans ma mémoire un merveilleux souvenir alors que nous "réinventions" le monde, autour de sa fameuse paella à l'île aux pommes. Mes sincères sympathies
Antonio a traversé notre vie et son passage a laissé des traces profondes. Nous gardons de lui l’image d’un homme généreux, enjoué et cultivé. Il nous a toujours fait penser à un gentleman de la vieille époque. Nous savons la douleur de la perte d’un être cher. Nos condoléances les plus sincères. Nos pensées vous accompagnent. Bon courage pour la suite de la vie.
Mi buen amigo Antonio Gonzalez. Que me inspira tan buenos
recuerdos y tanta nostalgia.
Si ha sido una amistad que perduro durante mas de medio siglo. Esta
amistad nació en Quebec, en 1965, el mismo año que nacieron nuestros
hijos Miguel Gonzalez y Juan Delcan. Era un muy buen amigo, uno de
esos con los que te pones de acuerdo enseguida para comer juntos en
sus viajes a Madrid.
En esas comidas anuales de ambos matrimonios no nos daba tiempo a
contarnos todo lo que había pasado durante el año.
Nunca perdió su acento y gracejo pacense y socarrón. Ni su afición por
la música española, sus anécdotas y chistes.
Me regalo un libro “A salto de mata”, que escribió hace 10 años y que
leí varias veces, pues me gusta mucho su narrativa.
Tanto a Francine como a Antonio les debemos su entrañable acogida en
Quebec, durante nuestro primer año en Canada.
Lo que más sentimos cuando nos fuimos a Montreal es que nos alejábamos
de ellos. Pero hicimos muchas veces el viaje Montreal-Quebec para
verlos, comer con ellos, charlar, pescar y gozar de su amistad.
Abusé de esta gran amistad para pedirles múltiples favores, casi
siempre en relación con médicos que iban a Quebec a través del
Convenio Quebec-Madrid. Y que ellos atendían como solo saben hacerlo
personas con gran corazón. Me consta que muchos de ellos les recuerdan
con mucho cariño y gratitud.
No puedo olvidarme de uno de sus últimos viajes a España, en el que
nuestro encuentro tuvo lugar en Salamanca. Ciudad muy querida por
Francine y Antonio. Donde estudio su carrera de química, como consta
en el muro de la Universidad. Visitamos la casa-museo de Miguel de
Unamuno.
Debo estar muy agradecido a Dios y a la vida por haber por haber
tenido el privilegio de su amistad. El Señor lo tiene ya en sus brazos
Bonjour,
Nos sincères condoléances suite au décès d'Antonio, un homme que nous avons côtoyés à quelques reprises, dont un séjour de pêche au Lac des Neiges, où il nous a fait découvrir un célèbre plat de son pays d'origine, la Paëlla.
Antonio était un homme que nous avons adorés côtoyés, sa grande humilité et sa manière d'être était plus qu'appréciable.
Bon courage Francine et la famille
Toutes mes condoléances à la famille et je salut Antonio avec qui j'ai travaillé de très près lors qu'il était en charge du labo de chimie du CFL. Comme bien d'autres j'ai apprécié sa compagnie autant au labo que dans les parties de pêche où j'ai aussi eu le privilège de déguster son fameux plat espagnol.
Os acompaño en vuestro dolor y os envío un abrazo de condolencia.
El recuerdo de Antonio se mantendrá por Hervás, por Baños de Montemayor y por Cáceres. Adiós buen hombre, adiós, amigo.
Mi más sentido pésame a toda la familia y especialmente a nuestra querida Francine. Nos acogieron tan cariñosamente hace ya 14 años en su casa y nos hicieron pasar unos días inolvidables. Un fuerte abrazo desde España.
Todos nuestros deseos de ánimo para mi familia en Quebec. La cena anual en Badajoz era la excusa para disfrutar de la compañia de nuestros tios Antonio y Francine y de ponernos al día, y los dias q pasamos Margarita y yo en su casa los llevaremos siempre grabados en nuestras mentes. Nuestro mas sentido pésame desde Badajoz. Gracias por compartir la ceremonia, que nos hizo sentir como si estuvieramos alli. Abrazos, besos, y mucho animo.
Je garde un excellent souvenir d’Antonio, autant pour ses qualités personnelles que professionnelles. Il m’a beaucoup conseillé au CFL dans la fertilisation des sols et des semis. C’était toujours un grand plaisir de le croiser et d’échanger avec lui. J’ai eu le bonheur également de le côtoyer dans plusieurs voyages de pêche, de goûter son café et ses truites apprêtées à sa façon. Qu’il repose en paix maintenant. Sincères condoléances à toute sa famille.
Je garde un très bon souvenir de mon collègue chercheur en pédologie au CFL. Mes sincères condoléances aux membres de sa famille. CH Ung
Je vous offre mes sincères condoléances. Je garde un très bon souvenir de mon ancien collègue chercheur du Centre de foresterie des Laurentides. J'ai toujours apprécié ses grandes qualités humaines et son sens de l'humour.